Best Poem Of Gopal Pande गोपाल पाडेको तीन कबिताहरु

Best Poem Of Gopal Pande गोपाल पाडेको तीन कबिताहरु

Gopal Paṇḍe, affectionately known by his pen name “Asīm,” was born on 15 Jestha 1970 BS (May 30, 1913 CE) in Pyāphal, Kathmandu. He was the son of Līlārāj Paṇḍe and Ṭulkārām Paṇḍe, who originally hailed from Dang. Though part of a notable Pande family lineage, his early years were marked by economic hardship, a common theme of struggle that shaped his character deeply .

    In 1980 BS (1923 CE), Gopal joined Darbar High School in Kathmandu. He completed his matriculation in Patna in 1989 BS (1932–33 CE). Seeking further education, he enrolled at Tri-Chandra College in 1990 BS (1933–34 CE), but tragically, his studies were disrupted when a devastating earthquake struck Nepal in 1990 BS (1934 CE) .

     

    The Teacher Blossoms

    Undeterred, Gopal began his teaching career in Asār, 1992 BS (mid‑1935 CE) at Srēṣṭhā Pathshālā. He later returned to Darbar High School as a teacher. Over a remarkable 41 years of service, he became known for his simplicity, warmth, and unwavering dedication .

    It was during his tenure that he realized the power of education in one’s native language. Driven by this belief, around 2002 BS (1945 CE) he began advocating for Nepali-medium entrance exams. By 2008 BS (1951 CE), the Ministry of Education officially approved this system. On 15 Bhadra 2009 BS (September 1, 1952 CE), he founded Nepali Uccha Shikshālaya adjacent to Darbar High School and became its headmaster .

     

    The Nepali Education Council: A Visionary Leap

    Gopal’s dream went beyond classrooms. He envisioned an institution dedicated to uplifting Nepali language and literature. With backing from more than **101 scholars—including giants like Rudra Raj Paṇḍe, Lakshmīprasād Devkota, and Leekhnāth Paudyal—**he founded the Nepali Education Council.

    The Council gained official recognition on 3 Sāun 2008 BS (July 18, 1951 CE) . From producing curricula, conducting admissions, to organizing national literary celebrations like Bhanu Jayanti and Mati Ram Bhatt Jayanti, it became a pillar in reviving Nepali in education .

     

    Literary Works and Grammar Innovations

    Gopal’s writing spanned poetry, grammar, and criticism:

    Poetry & Verse

    • “Khaṇḍakavya”: Pachabhaiyā (1993), Sunīti Birah (1995)
    • Later collections: Mero Jīvan (2007 BS/1951–52 CE), Deshko Shān Rakhau (same year)
    • A bhajan (devotional song) collection in 2062 BS (2005 CE)

    Grammar & Language

    Gopal wrote groundbreaking works:

    • Rachana-Keshar (Grammar, 2060 BS/2000 CE)
    • Hrasav–Dīrgha Ādi ko Savaī (1997) – a unique method teaching Nepali spelling through folk chants
    • Nepāli Kasari Shuddha Lēknē?... (1992)
    • A collection of folk idioms and sayings (1993)
    • Analytical critiques: Kavi Gunrāj ko Nepāli Rachanā; Ashrupāt: Ek Sankṣipta Bibechana (1997)

    Textbooks

    He authored numerous Nepali textbooks that were widely used across schools and colleges.

     

    A Literary Organizer Extraordinaire

    Beyond writing and teaching, Gopal left his mark as an organizer. He was deeply involved in the Nepali Education Council, UNESCO Nepal, curriculum committees, and education commissions—working tirelessly to uplift Nepali language and education .

    He initiated Nepal’s first traditions of honoring writers posthumously: organizing cultural memorials, rath-yātrās (processions), and installing statues of literary icons. A tribute in Nagarik news highlights that:

    “He started the tradition of 'mānsik śrāddha' for deceased writers … and was pivotal in commemorating figures like Bhanubhakta and Motiram Bhatt.”

    Thanks to him, Nepal now stands decorated with memorials, literary awards, and ceremonies—echoes of his enduring influence .

     

    Legacy & Honours

    After passing away on 30 Mangshir 2035 BS (December 15, 1978 CE), Gopal left a powerful legacy continued by his daughter, Rama Sharma. She has cultivated his vision—maintaining the family home as a literary hub, establishing awards like the Gopal Paṇḍe “Asīm” Award, and erecting statues of Nepali luminaries in Kathmandu and abroad—even reaching places like Lhasa for Devkota’s memorial .

    His life is celebrated annually on 32 Sāun (August 16) with the Gopal Paṇḍe Award, honoring contributions to Nepali language and literature. Notably, Prof. Dr. Shailendu Prakaash Nepal received this award in 2080 BS (2024–25 CE) .

     

    Style, Impact & Personality

    Gopal’s persona was a blend of simplicity, positivity, and relentless commitment . Colleagues and students remember him as:

    • A teacher who saw the Nation’s future in the mother tongue
    • A grammatical innovator, making language learning lively and effective
    • A pioneer in celebrating writers through traditions that honored and humanized literary figures
    • A rare combination of scholar-organizer-poet, whose influence spanned teaching, literature, culture, and national identity

    As Prabhatpheri Online observed:

    “Life-long, tireless, never complaining… positive-thinker whose drive led Nepali language to a meaningful position.”

     

    Timeline at a Glance

    Year

    Event

    1970 BS (1913 CE)

    Born in Pyāphal, Kathmandu

    1980 BS (1923)

    Enrolled at Darbar High School

    1989 BS (1932–33)

    Passed matriculation from Patna

    1990 BS (1933–34)

    Joined Tri-Chandra College; studies disrupted by earthquake

    1992 BS (1935)

    Began teaching at Srēṣṭhā Pathshālā

    2002–08 BS (1945–51)

    Campaigned for Nepali-medium entrance; founded Nepali Edu. Council

    2060 BS (2000 CE)

    Published major grammar work Rachanā-Keśar

    2062 BS (2005 CE)

    Published devotional songs collection

    2035 BS (1978 CE)

    Passed away on 30 Mangshir

    2069 BS (2012 CE)

    Award named in his honour established

    2080 BS (2023–24 CE)

    Awarded to Prof. Shailendu Prakaash Nepal

    2082 BS (June 8, 2025)

    112th birth anniversary observed online

     

    Why Gopal Paṇḍe Matters Today

    1. Champion of Nepali as a Learning Medium
      He fought for Nepali-language entrance exams, enabling learners to access higher education in their mother tongue .
    2. Grammar Teacher with Heart
      With tools like folk-chants to teach spelling, he made grammar interactive and culturally rooted .
    3. Creating Literary Culture
      His innovative traditions—memorials, festivals, statues—made literature public, participatory, and emotional .
    4. Lasting Institutional Legacy
      The Nepali Education Council and its events continue shaping Nepali literary awareness and public memory.

     

    Anecdotes & Memorable Moments

    • “Mānsik Śrāddha” – a ritual of mental homage for deceased writers—was initiated by Gopal. This became Thanksgiving for writers, allowing living communities to hold space for literary ancestors .
    • He campaigned door-to-door and wrote to education authorities, leveraging 101 renowned Nepali scholars to push curriculum changes .
    • Stories go that a Bhajan he composed was played on Music Nepal, and a student who topped SEE with honors in Nepali received an award in the Council’s program—testaments to his direct impact .

     

    Voices that Still Echo

    • Events honoring “Asīm” continue globally—like the 112th birthday in Kentucky on June 8, 2025, attended by Nepali literary leaders and his daughters Rama Sharma and Indira Sharma .
    • Rama Sharma, his daughter, continues the mission: preserving the home, expanding awards, and building memorials—all to keep his vision alive .

     

    Final Thoughts

    Gopal Paṇḍe “Asīm” wasn’t just a teacher or a writer—he was an architect of Nepali cultural identity. He fought for education in the mother tongue, reshaped how grammar was taught, and created public spaces and traditions that honored writers. His spirit lives on in every award, ceremony, and statue, all standing testament to his belief that language is life.

     

    Closing Words

    Gopal Paṇḍe’s legacy is lived—not buried. It breathes in classrooms, echoes in songs and festivals, and shines in the hearts of learners and creators. His journey from a humble childhood in Pyāphal to becoming Nepali’s language guardian reminds us: service, culture, and belief can rewrite a nation’s destiny.

     बिजुली  

    बिजुली ! यसरी बिलाउँछस्

    कसरी जीवन-रङ्ग भोग्दछस् ?

    छिनको यस जन्ममा त छस्,

    तर प्राखा सबको नचाउँछस्।

    (१)


    बल, तेज, शरीर, रूपको-

    तँ उही एक मिलिक्क दृष्टिको !

    भरजन्म मजा तँ गर्दछस्

    अनि साफल्य लिएर मर्दछस् ।

    (२)


    बिजुली नभुली म भन्दछु

    जनको चाल यही म देख्दछु

    तर बोग भयो निकै घटी,,

    अझ लौ मद्धत दे सकेवति ।


     मेरो जीवन

     


    होओस् ‘को?’ नाउँ मेरो अति सरल रहोस् ठाउँको नाउँ ‘कुन्नी‘

    हूँ आफू सर्वसाधारण जनहरुको साथमा मात्र खालि

    निन्दा सारा सर्वले नचिनिकन गरुन् सामुमा हूँ म चाहि,

    त्यो निन्दाबाट शिक्षा अबल अबलका पाउँद हूँ म केही ।

    होओस् यस्तो अवस्था कि त म उपरमा चोरलाई दया होस्,

    दुःखीलाई मजा होस्, दिल जनहरुको काम देखी खुशी होस्,

    मेरो यो देहलाई हरबखत कुनै चाटले साथ लेआस्,

    आइ वैराग्य केही विकसित मनले खूब पुष्ट्याँइ पाओस् ।

    ऐना होस् चित्त मेरो सबसित, -नरहोस् सोध्नु केही मलाई !

    होस मेरो मृत्यु-शय्या अपरझटमा जन्म-भूमै खुसाई,

    आँसू व्यर्थै कसैको पछि पनि खचुहुओस्, वात होस् खालि एक:-

    ‘पैले नै मृत्यु-यात्रा अति खसल लियो साथमा छन् अनेक,


    कविको हेर न मार्ग निराला

     

    सुन्दर कोमल बनस बिछ्याऊ,

    स्वागत-सूचक पुष्प सुँघाऊ,

    बस्तछ हा तर फङङ थलामा,

    सुँघ्दछ त्यसकै वास मजामा,

    हाँसोको त्यो लाउँछ माला,

    कविको हेरन मार्ग निराला ।

    (१)

    राख गवैया र चरा खास,

    खूब गवाऊ कविका पास,

    झिकि झिकि राग र ताल मजाको,

    झिमि झिमी कविता हुन्छ सुतेको

    मनले गिरेको चढछ उकाला,–

    कविको … … … मार्ग निराला ।

    (२)

    तप तप रसिलो बात सुनाऊ,

    वरिपरि घेरा चीज लगाऊ,

    सलवल जिभ्रो सबको हुन्छ,

    खान्छ मजासितँ पूरी काला !

    कविको – – – मार्ग निराला !

    (३)

    सुख दिन आयो चाड जनायो,

    झकमक पारी यात्रु हिंडायो,

    मरण कसैको मनमा त्यल्ले

    लेख्यो, पागल त्यो छ, त्यसैले

    बेर्दछ जियमा टुक्रा टाला !

    कविको – – – मार्ग निराला !

    (४)

    हाट छ धनवान्, वस्तु छ सस्तो,

    खाईलाई अदनै कस्तो,

    मोटो घाटो घरमा ताजा !

    तर कवि बन्दछ भनको राजा,

    सुक्खा रोज्दछ शुष्क छ गाला

    कविको – – – मार्ग निराला !

    (५)

    झलमला सारा हाउस राती,

    किन्न् हेर्नेहरुको ताँती !

    चटक र नाटक, थाना गफ छन्,-

    तर कवि हट्तछ परपर झन्झतन् !

    जुनमा शिवशिव हेर्दछ जाला !

    कविको – – – मार्ग निराला !

    (६)

    औंसी रात छ मोसो जस्तो,

    पर्दछ पानी झम झम कस्तो !- –

    भन्दै दुनियाँ सुत्तछ मस्त,

    तर कवि लेख्तछ-‘भो निशि अस्त !’

    सुन्दर शीतल, गगन उज्याला !

    कविको – – – मार्ग निराला !

    (७)

    आँसु वहाई खूब कराई,

    वरिपरि घेर्दछ जब सबलाई,

    कविको मनमा नायक जन्म्यो,–

    खितितिति हाँस्तछ, जगतै थर्क्यो !

    ठान्दछ दुनियाँ – ‘बेढव चाला !’

    कविको – – – निराला !

    (८)

    गर्दै बेढव अनुभव खालि,

    जनको मनमा विजुली बाली,

    झललल पारी कुहिरो फारी,

    सत्य र सुन्दर नेत्र उघारी,

    रच्तछ त्यसमा नव भवशाला

    कविको – – – निराला !

    (९)

    सव्‌तिर जान हण्डर खाने,

    हेय कुरामा पनि सतू लाने,

    कवि हो जगको सेवक खास,

    छर्दै हिड्दछ दिव्य मिठास !

    हुन्न धनवान् कवितावाला !

    कविको – – – मार्ग निराला !


    Reference

    दतिवन Washerman’s Plant (Achyranthes aspera अपामार्ग): Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    ज्योतिष्मती Jyotishmati (Black Oil Tree) – Intellect Tree (Celastrus paniculatus) Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    लाली गुराँस  Lali Gurans (Rhododendron campanulatum) – Benefits, Uses, and Medicinal Properties of Rhododendron

    Kooth (Saussurea Lappa) – कूठ  Benefits, Uses, and Medicinal Properties of Costus Root

    काने झार Commeline Benghalensis (Kane Jhaar) – Medicinal Uses, Benefits, and Overview

    गिँदरी Premna Serratifolia L. (Gindari): Benefits, Medicinal Uses, and Importance

    पाञ्चान Ougeinia oojeinensis (Paanchan): तिनिश Medicinal Uses, Benefits, and Ecological Importance

    बोके टिमुर Zanthoxylum Armatum (Boke Timur) Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    ठूलो नीम Thulo Neem: महारूख Medicinal Benefits, Uses, and Natural Remedies

    सिउँडी Siudi (Euphorbia Neriifolia) Uses, Benefits, Side Effects, and Medicinal Properties

    काठेकार, फर्कफल, काठआँवली, Averrhoe acida :

    Kaaulo, काउलो, कोह, नाकेम, नेपाली अर्जुन, Kaulo Arjuna, Machilus dutbiei

    Kaalo Punarnawaa, कालो पुनर्नवा, Black Patagon

    Seti Kareli, सेती करेली, तितेकरेली राम्री, तिताकरेल, Bitter Gourd

    Thulo Pahelo Kapaas, ठूलो पहेँलो कपास बिरुवा, Cotton Yellow, Gossypiun birsutam

    Kapas, कपास, सूत्रपुष्प, Cotton, Gossypiun herbaceum

    Thulo Karkalo, ठूलो कर्कलो, मानकन्द, माने Gaint Taro, Alocaria species

    Alocaria speciesThulo Karkaloठूलो कर्कलोमानकन्दमाने Gaint Taro

    Katahar, कटहर, Artocarpus beterophyllus

     Bans Bata Baneko Kaagaj, बाँसबाट बनेको कागज, Paper From Bamboo
    Nepali Speaking Practice through Books in Hindi and English

    Master Hindi Speaking Through Indian Schools: Practical Phrases with Nepali and English Translations

    Master Hindi Speaking with Indian Railways: Practical Phrases with Nepali and English Translations

    Learn Nepali with Mobile Phone Conversations including Hindi and English Translations

    Master Hindi Speaking: Practice Through Movie information with Nepali and English Translations


    Famous poem Of Upendra Subba उपेन्द्र सुब्बाका केही कबिताहरु

    Some Top poem of Pandit Udayananda Aryal पं. उदयानन्द अर्ज्यालका केही कबिताहरु

    Some Top Poem Of Ishwar Ballav, ईश्वरवल्लभका केही चर्चित कबिताहरु

    Some Best Poem of Indira Prasai इन्दिरा प्रसाईका केही कबिताहरु

    Some Best Poem Of Aahuti आहुतिका केही कबिताहरु

    Some Beautiful Poem Of Momila मोमिलाका केही उत्कृष्ट कबिताहरु

    Top Ten Poems Of R M Dangol आर. एम. डङ्गोल का केही कबिताहरु

    Some Beautiful Poem Of Ashesh Malla अशेष मल्लका केही कबिताहरु

    Some Best Poem Of Ambar Gurung अम्बर गुरुङका केही कबिताहरु

    Top Ten Poems Of Amar Giri अमर गिरीका १० कबिताहरु

    Some Best Poem Of Kedarman vyathit केदारमान व्यथितका केही कबिताहरु

     
    Chhapakkai Phula PHulyo Nepali Song By Singers Kiran Gajmer, Melina Rai

    Kunai Batoa Timi Yeklai -BY singers Itu Jojiju, Ram Bhakta Jojiju

    Maaya Raichha Ra By singer Kali Prasad Baskota, Sadeekshya Kattel

    Manoj Raj Songs Lyrics "Kaliyug Ma Nasha" "Aaja Bholi" "Yasto Euta Katha Raichha"

    Nepali Lyrics Of Unko Priti Pahile Ho Ki By Singer : Prabin Bedwal, Rachana Rimal

    Nira Singer : Kali Prasad Baskota

    Rabin Sharma Top songs lyrics and chords collection

    Raj Sigdel Top Seven Songs Lyrics " Yo Ta Jaali Sahar Ho" " Aankhama Kunai Sapana" " Chwassa Bijhne Timro Maya" "Chwassa Bijhne Timro Maya" " Bhulna Khojera Pani"

    Sanjeev Singh All Hits songs lyrics and chords collection

    Top three Song Lyrics Of Sukmit Gurung "Pal Pal Timrai" "O Mero Priyatam" "Chiso Batas Le"

    -Singer - Aananda Karki

    1974 AD Band All Songs Lyrics with Chords Including " Hidda Hiddai " and "Dherai Dherai Aauchha Manama"